Dimanche, défi #7 | Une semaine, 7 défis

IMG_1187.jpg

Pour terminer cette semaine, je vous propose de changer la langue de votre téléphone portable. C’est une très bonne façon d’apprendre du nouveau vocabulaire.


To finish this week, , I suggest that you change the language of your mobile phone. This is a great way to learn new vocabulary.


Para concluir esta semana, os propongo que cambiéis el idioma de vuestro teléfono móvil. Esta es una buena manera de aprender vocabulario nuevo.

Vendredi, défi #5 | Une semaine, 7 défis

IMG_3429.jpg

Aujourd’hui, c’est vendredi ! Détendez-vous avec une chanson! Imprimez les paroles et chantez!

Voici ma sélection :

A1 : Nathan - Calogero - Une chanson dédiée aux autistes | Paroles

A2 : Elle me dit - Mika | Paroles

B1 : Española - Jali | Paroles

B2 : Papaoutai - Stromae | Paroles


Today is Friday! Relax with a song! Print the lyrics and sing!

Here is my selection:

A1 : Nathan - Calogero - a song dedicated to people with autism | Lyrics

A2 : Elle me dit - Mika | Lyrics

B1 : Española - Jali | Lyrics

B2 : Papaoutai - Stromae | Lyrics


¡Hoy es viernes! Relajaos con una canción! Imprimid la letra y cantad!

Aquí está mi selección:

A1 : Nathan - Calogero - Una canción dedicada a los autistas | Letra

A2 : Elle me dit - Mika | Letra

B1 : Española - Jali | Letra

B2 : Papaoutai - Stromae | Letra


Mercredi, défi #3 | Une semaine, 7 défis

IMG_3422.jpg

Il est important de pratiquer sa prononciation et une façon de le faire est de s’enregistrer. Aujourd’hui, nous avons la chance de pouvoir faire des enregistrements facilement avec nos téléphones portables. Écoutez un texte lu par un francophone puis enregistrez le même texte. Vous pouvez par la suite comparer les deux prononciations.

Aujourd’hui, je vous propose de pratiquer les virelangues suivants. N’hésitez pas à m’envoyer vos enregistrements!


It is important to practice pronunciation and one way to do this is to record yourself. Today, we are lucky to be able to make recordings easily with our mobile phones. Listen to a text read by a Francophone and then record the same text. You can then compare the two pronunciations.

Today, let’s practice the following tongue twisters. Feel free to send me your recordings!


Es importante practicar la pronunciación y una manera de hacerlo es grabar vuestras voces. Hoy en día, tenemos la suerte de poder grabar fácilmente con nuestros teléfonos móviles. Escuchad un texto leído por un francófono y luego grabad el mismo texto. A continuación, podéis comparar las dos pronunciaciones.

Hoy, os propongo que practiquéis los siguientes trabalenguas. No dudéis en enviarme vuestras grabaciones!

As-tu été à Tahiti ?

As-tu vu le tutu de tulle de Lili d’Honolulu ?

Un chasseur chassant chasser doit savoir chasser sans son chien.

Un pâtissier qui pâtissait chez un tapissier qui tapissait, demanda un jour au tapissier qui tapissait : Vaut-il mieux pâtisser chez un tapissier qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse ?